祇園祭りのお知らせ(臨時休校)

こんにちは!アーキヴォイススタッフです^^

   

今月7月15日(月)、7月16日(火)は

祇園祭りに伴い、京都校臨時休業となります。ㅤㅤㅤㅤㅤㅤ

振替日は以下の通りです。

<祇園祭振替>

7月15日(月)⇒7月29日(月)

7月16日(火)⇒7月30日(火)

<京都校体験レッスンはこちら>

<オンライン体験レッスンはこちら>

  <韓国語で一言>

朝夕の気温差が大きい今の時期。

気候の変化に体が追いつかず、体調が優れない・・・という方もいらっしゃるのでは?

そこで、今月は体調を説明する簡単な表現を紹介します。

まずは、日本でもよく用いられる表現です。

감기에 걸렸어요.   風邪を引きました。

また他にも、疲れからくる悪寒や手足の痛みがある場合には、

몸살이 났어요.という表現もありますよ。

もう少し概要を知りたい方は、こちら!
https://www.archi-voice.info/

今週の韓国語問題<目&脇>

안녕하세요!수아입니다^^

それでは、さっそく今週の問題です。

今日は身体の部位です👀

病院へ行くときなど、使えますよ~

私も昔勉強していたときに、「脇って韓国語では四文字?長い!」と

びっくりしましたよ。

 

【解答】

初級:

中高級:

留学生活や赴任中に病院へかかることもあるかもしれません。

どこが痛い、しんどいなど明確に伝えられるように

体の部位と共に症状も言えるよう予習しておくといいかもしれませんね^^

<京都校体験レッスンはこちら>

<オンライン体験レッスンはこちら>

  <韓国語で一言>

今回は、風邪を引いたときの症状を説明する簡単な表現です。

열이 있어요.    熱があります。

기침이 나요.   咳が出ます。1

목이(머리가/배가) 아파요.   喉(頭/お腹)が痛いです。

もう少し概要を知りたい方は、こちら!
https://www.archi-voice.info/

7月フリートークのお知らせ📢

こんにちは。
アーキ・ヴォイスのスタッフです。

6月も最終週、
来週には7月ですね。
2024年も折り返しとなりました。

来月7月、京都は祇園祭ですし、
下旬には、
パリオリンピックも開催されますし、
長期予報では、
7月、例年よりも暑いそうですが、
テンションを上げていきたいです。

それでは、今週のメールマガジンです。


=======================

韓国語で「梅雨」は何という?

=======================

今年は梅雨入りが遅いかつ
そんなに強く降らないな~という印象です。
これからガッと降るのでしょうか?

さて、韓国にも同じく「梅雨」はありまして、
時期もだいたい同じです。

韓国で梅雨は「장마(チャンマ)」と言います。

장=長い

마=水を意味する古語

あわせて、長い水(雨)がふる時期を

장마(チャンマ)と呼ぶようになりました。

<ここで覚えたい単語&文章>

장마 (チャンマ:梅雨)

장마철(チャンマチョル:梅雨のシーズン)

장마가 들다(チャンマガ トゥルダ:梅雨入りとなる)

장마가 지다(チャンマガ チダ:梅雨になる)



以上、「韓国語で梅雨」のご紹介でした!


=======================

スクールからのお知らせ

=======================

7月も京都校での
韓国語のフリートーク開催予定です!
どしどしご応募お待ちしております!

テーマは
『夏バテ対策何してる?私の夏バテ対策』です。
詳細は下記のとおりです♪

~~~~~~~~~~~~~~~~~~
<詳細>

7月のテーマ『夏バテ対策何してる?私の夏バテ対策』

●1回50分/参加費:500円

■韓国語
・レベルI   7月9日(火) 21:00~21:50
※カナタ初級1前半
・レベルII  7月23日(火)21:00~21:50
      ※カナタ初級1後半~初級2
・レベルIII   7月30日(火) 21:00~21:50
      ※韓国語のみで会話ができる

★3名様以上のお申し込みで、開催決定★

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

★ご参加希望の方は、希望日程とお名前を
開催日の2日前までに、
ご返信くださいませ♪

以上、「7月のフリートーク」のご紹介でした!


=======================

編集後記

=======================

今週のメルマガは以上です。

もう1点、スクールからのお知らせですが、
オンラインTOPIK対策レッスンの、
早割(10%OFF)が申込、今日までということなので、
10月の受験日に向けて、お考えの方は、
一度スクールまでご連絡ください。

・・・

「寒暖差アレルギー」という、
主に鼻炎の症状がありまして、ご存じでしょうか。

大きな気温差が原因で自律神経が乱れて、
鼻づまりや鼻水、くしゃみなどの症状が、
止らなくなり、頭痛になったり、
身体がだるくなったりもします。

昔、耳鼻咽喉科で見てもらった時、
このアレルギーと言われて、
個人的には、冬よりも、
夏のエアコンの影響が本当に大きくて、
夏が苦手な理由の一つです・・・。

電車はできる限り、弱冷車に乗りますし、
お店などに入ったらすぐ羽織れるように、
一枚上着を持ち歩いたりしています。

それでも症状が出てしまったら、
ある市販薬を飲みます。

この市販薬、飲んだら30分ぐらいで、
ぴたっと症状が治まるのですが、
すごく口の中が渇くのと、
猛烈に眠くなるので、
どちらにしても日常生活に支障があって、
困ったものです・・・。


それでは、また来週です。

<今日の韓国語で一言>

今週は、風邪などの病気の方を気遣う表現です。

괜찮아요? 大丈夫ですか?

몸 조심하세요. お大事に。

몸 조리 잘하세요. お大事に。

<京都校体験レッスンはこちら>

<オンライン体験レッスンはこちら>

もう少し概要を知りたい方は、こちら!
https://www.archi-voice.info/