韓国映画『ただ君だけ』リメイク、秋に公開♪

안년하세요! 영미입니다!

 

スクールにも貸出し用DVDとしてご用意しておりますが、

韓国映画『ただ君だけ』が日本でリメイクされ、

今年の秋(10月23日公開予定)に公開されるのをご存知でしょうか^^

リメイクされたタイトルは、

『きみの瞳(め)が問いかけている』というらしいです!

 

韓国の主演は、韓流スター、ソ・ジソプさん&ハン・ヒョジュさんでしたが、

日本もトップ俳優、吉高由里子さん&横浜流星さんがW主演だとか!

横浜流星さん、かっこいいですよね~💛💛💛

 

しかも、主題歌をBTS(防弾少年団)が担当とのこと!

ファンの方なら嬉しすぎる情報ですね^^

BTSがこの映画のために書き下ろした楽曲だそうで、

「Your eyes tell」というタイトルで昨日発売された、ニューアルバム、

「MAP OF THE SOUL:7 ~THE JOURNEY~」に収録されているらしいです!

さっそく公開されている、YouTubeの予告編動画を見たのですが、

純愛にマッチした美しいバラードになっていますね!

https://youtu.be/NKZXCdZqID4

▼あらすじ▼

不慮の事故で視力と家族を失いながらも、毎日を明るく生きていた明香里は、

管理人のおじさんと間違えて、心を閉ざした青年・塁に話しかける。

屈託なく話しかけてくる明香里の笑顔に、心を開いていく塁――

次第に2人の距離は縮まり、互いに惹かれあっていった。

だが、明香里が失明した事件と、塁の過去に関わりがあったことが発覚。

塁は、彼女の目の手術代のため、不法な賭博試合のリングに再び立つことを決意する。

※映画.com さんより抜粋

 

2人の美しくも切ない純愛ストーリーに乞うご期待ですね!!

早く見たいです~~(⋈◍>◡<◍)。✧♡

 

그럼 오늘도 좋은 시간을 보내세요~~(^o^)丿

Netflix (ネットフリックス)ハマってます(笑)

안년하세요! 영미입니다!

皆さま、大変ご無沙汰しております。

 

自粛生活より解放され、日常が少しずつ戻りつつありますが、

皆さま、お元気にお過ごしでいらっしゃいますでしょうか。。

 

私は、自粛生活を送っていた際、수아さんと同じく、

Netflixを契約し、韓国ドラマにどっぷりはまっていました。

その中でも、やはり世間同様、『愛の不時着』

どっぷりハマってしまい、もうかれこれ、3巡目です(笑)

 

しかし、このNetflix韓国ドラマが豊富に

揃っているので、ついついどれを見ようかな・・と

迷ってしまいますよね。

ちなみに現在は、『梨泰院クラス』にどハマり中です。

世間の皆さまと完全に一緒ですね(;^ω^)

 

先月末に発売された、「週刊朝日」ご覧になりましたか??

★なんと、ヒョンビンが表紙♪♪

経済や政治の記事が多いイメージですが、

大特集として、

<『愛の不時着』ロスに続く!ドハマリする韓流ドラマ20>という

見出しで、私のような『愛の不時着』ロスの方向けに、

今見るべきオススメの韓国ドラマが、20作品紹介されていますよ~。

思わず、購入してしまいました!(^^♪

専門家が面白い!と感じた韓流ドラマが、

たくさん紹介されていましたので、

この雑誌をヒントに、『梨泰院クラス』が見終わったら、

次何を見ようかな~というヒントをもらおうと思います♪

 

皆さんも何かおススメの韓国ドラマがあれば教えてください~(^^♪

그럼 오늘도 좋은 시간을 보내세요~~(^o^)丿

おすすめドラマ「梨泰院クラス」「愛の不時着」

안녕하세요!수아입니다^^

 

みなさん、いかがおすごしでしょうか。

自粛生活もストレスがたまり、

답답하다と感じる日々が続きますよね。

 

すこしでも韓国語を忘れないようにと、

韓国ドラマを毎日見るようにしております。

 

最近人気の「이태원클라쓰(梨泰院クラス)」「사랑의불시착(愛の不時着)」

自粛生活を機にネットフリックスに登録したので、

見放題です・・・><(笑)

 

「梨泰院クラス」

パクソジュン、キムダミ主演で、

韓国でも人気の観光地「イテウォン」を舞台にしたドラマ。

 

 

男性が見ても惚れるほどの男気をもったパクセロイ(パクソジュン)は

とっても大人気で、パクセロイの髪形を真似する人も増えているとか。

パクソジュンだからこそ成り立つ髪形にも思えますが、(笑)

もちろんキュンとくるシーンも多いのですが、

なによりも人間として、かっこよすぎるのです、パクセロイ。

 

 

 

「愛の不時着」

ヒョンビン、ソンイェジン主演で、

韓国と北朝鮮を舞台にした壮大的なドラマです。

 

ネットフリックスでは、韓国語字幕も出るので、

韓国と北朝鮮の言葉の違いや、発音の違いが、

とても興味深かったです。

 

例えば、

 

「でも」・・・韓国⇒근데(クンデ)、北朝鮮⇒긴데(キンデ)

「友達」・・・韓国⇒친구(チング)、北朝鮮⇒동무(ドンム)

 

など、発音の違いや、まったく違う言葉を使用します。

 

また、人の名前の「李」さんも、韓国⇒이(イ)、北朝鮮⇒리(リ)と発音するため、

名前も異なった読み方になります。

 

非常に興味深いですよね、言葉を勉強する学習者としては、

そのあたりに興味が膨らみ一気に見進めてしまいます。

 

ぜひ、みなさまもこの機会にドラマを見ながら、

さらなる韓国語レベルアップを目指しましょう~~♡