韓国でも大人気!?納豆ブーム到来☆

안녕하세요 ~유나입니다^^

 

突然ですが、私納豆が大好きなんです!!

納豆は日本を代表する食べ物の一つでもありますが、

日本人の中でも苦手な人が多いですよね~><

 

あの独特なにおいは食欲をそそりますし、

何と混ぜても美味しいハイスペックな食べ物、納豆。好きです。

 

実は韓国でも、納豆に似た食べ物として「チョングッチャン(청국장)」があります。

(出典:https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%B2%AD%EA%B5%AD%EC%9E%A5)

チョングッチャンは大豆を発酵させた味噌の一種で、

納豆のような粘り気を持っています。

ただ、においのくせが納豆に完全勝利しているので、

納豆は好きだけどチョングッチャンは。。。という人は多いそうです。

 

(出典:https://meesig.com/items/215)

この発酵味噌チョングッチャンを使った代表的な料理「チョングッチャンチゲ」は、韓国人の中でも好きな人と苦手な人がきれいに分かれる料理だそうです。

 

そんな中、最近韓国でも納豆がブームとなっているらしいです👀

日本へ旅行する人が増え、日本食を身近に感じる人が多くなり、

また健康を気遣う人も増えたことから、納豆の需要が高まりました。

そのため韓国では現在、下記のように、

韓国の食品メーカーから納豆が製造され販売されております!

韓国製納豆をまだ食べたことがないので、

日本製と違いがあるのかなどはわかりませんが、

もし韓国に行かれる予定のある方は試しに食べてみてはどうでしょう^^

また勇気のある方は、

チョングッチャンにも是非チャレンジしてみてください・・・👍

 

 

 

体験レッスン・無料見学も随時受け付けております♪

↓オンライン 体験レッスン↓

https://www.archi-voice.jp/home/contact/exp.html

↓京都校 体験レッスン・無料見学申込み↓

https://www.archi-voice.jp/kor_kyoto/contact/exp.html

★夏季休校のお知らせ&韓国の夏★

안년하세요 ヨンミです。

 

梅雨の始まりが遅かったからか、梅雨明けの兆しが

なかなか感じることのできない今年の夏

(週明け、梅雨明けする可能性もあるとか無いとか…)ですが、

そのような中、お盆休みが近づいていらっしゃる方も

多いのではないでしょうか・・・^^

 

メルマガやスクール内掲示物ではすでに告知させて

いただいておりますが、今年の夏季休校期間は

以下のようになっております。

■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□

◎夏季休校期間

2019年8月11日(日)~15日(木) ※全5日間

■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□

上記期間、休校とさせていただきます。

<注意>

・8月16日(金)・17日(土)の2日間は、

チケット制マンツーマンレッスンの方と、

振替レッスンご予約希望の方のみご予約をお承りいたします!

 

その他、夏季休校に伴う振替レッスンの

日程スケジュールにおきましては、

スクール内掲示物、メルマガをご確認くださいませ!

 

夏季休校のご案内をさせていただくと、

いよいよ夏本番という感じがして、

この間、何処かへ出かけたくなりますね~。

韓国へ行かれる方もいらっしゃるのではないでしょうか…。

ということで、「韓国の夏」について、

ご紹介いたします~(*^。^*)

(出典:写真はKONESTさんよりお借りいたしました)

 

冬は寒いイメージの韓国ですが、

韓国も梅雨(장마)の時期がありますが、

韓国の梅雨は大体、6月末~7月末になります。

この季節に韓国へ行かれる方は折りたたみ傘など

雨具をお忘れなく!ですね~。

 

また、梅雨が明けた頃の7~8月は高温多湿で1年の間で

最も暑い季節となりますが、湿度が日本より低いため、

比較的日本より過ごしやすい??と感じるかもですね。

それでも日中は、30度超える日もあり、

日差しもきつめなので、サングラスや帽子は

必須アイテムになりますね!

昔はあまりさしている人を見かけませんでしたが、

近頃は、日本のように日傘をさす方もたくさん見かけますね^^

 

また韓国の夏と言えば、『복날(ポンナル)』と呼ばれる、

夏の暑さを乗り切るために、体に良いものを食べる日があります!

복날(ポンナル)は7月から8月にかけて全部で3日あり、

それぞれ、초복(チョボッ)、중복(チュンボッ)、말복(マルボッ)と呼ばれています。

また、回の伏日を合わせて「삼복(サムボッ)」といいますが、

初伏から末伏までの三伏の期間は、1年で最も暑い時期のことを言います。

そのため、この時期の暑さ(韓国語で더위(トウィ))のことを

「삼복더위(サムボットウィ)」と言ったりもします。

 

韓国ではこの복날(ポンナル)になると、昔から

暑さに負けないよう、삼계탕(参鶏湯(サムゲタン))など

栄養のつくものを食べる習慣があります。

(出典:写真はKONESTさんよりお借りいたしました)

 

日本でいう「土用の丑」の日に、ウナギを食べる感覚と似ていますよね!

복날(ポンナル)になると、この日は参鶏湯専門店は大盛況で、

昼食時には、長い行列ができる光景を見ることができます!

これはほんと、事実!私も韓国で生活していた時、

この様子をたくさん見ましたし、実際に行列にも並びましたね~!

 

こんな話をしていると、急に삼계탕(参鶏湯(サムゲタン))が

食べたくなってきました~~(*^_^*)

 

これからどんどん暑くなってきますので、

くれぐれも夏バテには気を付けていただき、

삼계탕など栄養のつくものをたくさん食べて、

暑い夏を乗り越えて行きましょう~~~(*^。^*)

 

그럼 오늘도 좋은 시간을 보내세요~~(^o^)丿

 

体験レッスン・無料見学も随時受け付けております♪

↓京都校 体験レッスン・無料見学申込み↓

https://www.archi-voice.jp/kor_kyoto/contact/exp.html

韓国のいろいろお土産☆彡

안녕하세요 ~유나입니다^^

 

今日は生徒様からたくさんの韓国のお土産を頂いたので、

紹介いたします!👏

 

 

1つ目はこちらです♪

韓国でも日本でも大人気!な「ハニーバターアーモンド」の、

チョコレートです!*^o^*

新商品らしく、食べるのが楽しみです~

 

2つ目は、

ドライイチジクです!

イチジクを乾燥させたもので、ヨーグルトに入れて食べると

おいしいそうです♫

韓国人の先生たちも、こんなものも売ってるんだ~と驚いていました!

 

3つ目は、

韓国の新聞です!

日本にいると、なかなか実物を読む機会はないので、

とても貴重なお土産ですね☆彡

新聞は韓国語の勉強にもとてもいいので、

スクールの本棚に置かせて頂きます!

 

4つ目、最後は。。。

 

韓国ではお馴染みのおつまみ、ポンテギ(번데기)です!

ポンテギとは、カイコの蛹を茹でて、または蒸して味付けした

韓国料理のおつまみのことです。

なかなかの見た目をしているので、

受け付けない方は多いと思います。。。私もその一人です(笑)

食べたこともありますが、味はおいしいです!

たんぱく質なので、身体にいいですね(*´▽`*)

 

たくさんのお土産を、ありがとうございます!

皆さんも、韓国へ行かれた際のお土産選びに迷ったら、

是非参考にしてみて下さい♪

 

 

 

体験レッスン・無料見学も随時受け付けております♪

↓京都校 体験レッスン・無料見学申込み↓

https://www.archi-voice.jp/kor_kyoto/contact/exp.html