안녕하세요!수아입니다^^
皆さん、韓国語の“慣用句”はいくつほどご存知でしょうか^^
日本語でもたくさんあるように、韓国語も同様です。
少しでも知っていると、「おぉ~!すごいね!」と言われること間違いなし♪
本日は、韓国語の“慣用句”をいくつかご紹介いたします。
―――――――――――――――――――――――――
① 理想が高い人のことを表す「눈이 높다」
―――――――――――――――――――――――――
<例文>
A:B씨 뭘 고민하고 있어요?
B:다음주 남자친구가 생일인데 눈이 높아서 뭘 선물하면 기뻐해주는지 모르겠어요…
A:음~선물을 받으면 무엇이든 기분이 좋잖아요.
<訳>
A:Bさん、何を悩んでいますか?
B:来週、彼氏が誕生日なのですが、お目が高くて何をプレゼントしたら喜んでくれるか分からないです。
A:う~ん、プレゼントは何をもらっても気分が良いじゃないですか。
★何かを判断する基準値が高い人を表す表現
直訳すると「目が高い」、日本語でも同じように表現するため、
覚えやすいフレーズです☝
―――――――――――――――――――――――――――――
② 騙されすい、信じやすい人を表す「귀가 얇다」
―――――――――――――――――――――――――――――
<例文>
A:B씨 왜 이렇게 많이 사왔어요?
B:점원이 좋다고 해서 많이 사버렸어요.
A:B씨는 귀가 얇아서 걱정돼요.
<訳>
A:Bさん、なんでこんなにたくさん買ってきましたか?
B:店員さんが良いといったので、たくさん買ってしまいました。
A:Bさんは信じやすいので心配です。
★人の話を信じやすい人、騙されやすい人のことを表す表
決して悪いことではないと(個人的)には思いますが、
場合によっては気を付けないといけないですよね><
―――――――――――――――――――――――――
③ 秘密を守る口が堅い人を表す「입이 무겁다」
―――――――――――――――――――――――――
<例文>
A:진짜 비밀인데 B씨는 입이 무거우니까 말할게요…
B:뭔데요?꼭 지킬게요.저만 알고 있을게요!
A:사실 저번 시험에서 0점 따버렸어요…
<訳>
A:本当に秘密なんですけど、Bさんは口が堅いから話しますね…
B:何ですか?必ず守ります、私だけ知っておきますね。
A:実は前回のテストで0点を取ってしまったのです…
★秘密をしっかり守る人を表す表現
韓国語の「입이 무겁다」を直訳すると「口が重い」ですね。
日本語では「堅い」と表現します、つられないように気を付けましょう~!
※ポイント※
反対を意味する「口が軽い」というフレーズは、韓国語もそのまま
「입이 가볍다」と言います◎
以上、本日は3つの慣用句をご紹介させていただきました!
使う頻度の高いフレーズです、ぜひ覚えておいてくださいね♪
✎アーキ・ヴォイスで一緒に韓国語を勉強しましょう!
<体験レッスン申し込み>
オンラインレッスン:https://www.archi-voice.jp/home/contact/exp.html
京都校:https://www.archi-voice.jp/kor_kyoto/contact/exp.html
「韓国語の慣用句を勉強してみよう!「눈이 높다」「귀가 얇다」「입이 무겁다」」への3件のフィードバック