こんにちは ナヨンです。
お盆が過ぎて少しずつ涼しくなってきましたね。
韓国ではすっかり気温が下がって秋だそうですよ。
今回はハングル検定3級レベルの慣用句をお伝えします。
体に関する表現ばかりを集めてみました。
(ハングル能力検定協会発行のガイドより)
눈 目
눈이 높다 目が高い
눈이 빠지다 首を長くして待つ
눈이 어둡다 ①視力が悪い②理性を失う
손 手
손에 넣다 手に入れる
손에 잡히다 (仕事などが)手につく
손에 넘어가다 所有権が変わる/他人の手に落ちる
손을 끊다 手を切る/縁を切る
손을 떼다 手を引く
손을 내젓다 拒絶したり否認したりする
손을 벌리다 手を差し出して金品を要求する
손을 보다 手を加える/手入れする
손을 쓰나 ①手を回す/対策を講じる②気前よくふるまったり、おごったりする
日本語の慣用句と同じものもありますね。
次回も体に関する慣用句をお届けします!
こんにちは。 구와하라です。
春季試験で3級を受験したのですが、3か月前の今ごろは慣用句ばかり覚えていたのを思い出します。
試験対策の勉強をしているときは、実際に使うことはないのに、と思いつつでしたが・・・
(使えるくらい流暢になれたらいいなぁ、と半分憧れ状態)
しかし韓国のオリンピックニュースを見ていて、金メダルを期待されながら結果が出なかった(であろう?;私の聞き取りが怪しい)選手のニュースタイトルテロップに”가슴에 묻다”と書いてありました(3級の慣用句を使うんだぁ、と感心しました)。
韓国に持ってきたカバンに偶然に(?)入っていた3級受験用に作った慣用句単語カードを通勤バスの中で再び眺めています(ソウルのバスは物を読むには厳しい環境なのですが・・・)
구와하라 씨 こんにちは~
慣用句単語カードを作って覚えられたのですね。
たしかに単語カードならいつでもどこでも持ち歩けるので便利ですよね。
でもバスのなかで振り飛ばされないように気をつけてくださいね!
ナヨン
구와하라 씨~반가워요
韓国での生活はどうでしょうか?
去年は3級検定の準備で慣用句のカードを作って覚えていたこと、私も覚えています。本当に~頑張っていましたね。
慣用句は、検定の時に一生懸命に覚えても実際、会話の中で使いこなせるのはなかなか難しいと思います。私も日本語を勉強をして日本語1級を取るために一時、カードを作って覚えたことがあります。やっと覚えたのになぜか実際の会話では活用できなくて悩んだ時期もありました。だけど、、悩むばかりじゃと思い、TVや日常会話で慣用句が出たら、その場で私も同じく何回か真似したりして言い回しを練習しました。意外と効果があって嬉しかったです。
聞き流さないでその場で一度真似してみましょう。^^
크리스탈