中国語Q&A<中国語で「ちょっと(副詞)」はどれ?>

大家好~!アーキ・ヴォイス スタッフです^^

隔週月曜日は中国語クイズを更新しています♪

早速、今週の問題です・・・

Q:中国語で「ちょっと(副詞)」はどれ??

ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ
A:正解は‥

B の『有点儿』です。

ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ
ちなみに
Aの『一点儿』は ちょっと(数量詞)

Cの『还有』は まだ~ある です!

来週のクイズもお楽しみに!

<京都校体験レッスンはこちら>

<オンライン体験レッスンはこちら>

<中国語で一言>

「二百五」
(意味) まぬけな人


Zuótiān kāi chē chàdiǎnr shuìzhāo le.
A:昨天开车差点儿睡着了。
昨日、運転中に居眠りしそうになっちゃって。

Zhēnshì gè èrbǎiwǔ, bú yào mìng le.
B:真是个二百五,不要命了。
馬鹿ね、命知らずよ。

【メルマガ】英語または中国語のお仕事をご紹介します

こんにちは。
アーキ・ヴォイスのスタッフです。

暑いですね。
湿度がなければ、
夜になると過ごしやすくなるものですが、
むあっとしているので、
日が落ちても、歩いていると汗だくです。

梅雨明けもそろそろとのことですが、
今年は短かったですね、
ただ、梅雨の終盤は、
大雨になることが多いので、
皆さま、お気をつけください。

それでは、今週のメールマガジンです。


=======================

英語・中国語のお仕事紹介

=======================

今回は、京都で、英語ないし中国語を使った
1日だけのお仕事がありまして、
まだ空きがありますので、ご紹介いたします。
(応募者多数の場合は選考となります)


7/19(金)京都市内某所にて、
イベントに訪れた外国人に声掛けし、
アンケート調査を行っていただくお仕事です。


英語担当と中国語担当の方を探しておりまして
もしやってみたいと思われましたら、
このブログにコメントください。


締切は、来週7月15日(祝・月)12時です。



=======================

スクールからのお知らせ

=======================

この度、2024年9月より、京都校/オンラインで
<中国語入門グループ>及び<韓国語入門グループ>
を開講することになりました!

日程は・・・

<京都校>

【中国語】
金曜:20時
土曜:10時

【韓国語】
水曜:20時
土曜:16時

<オンライン>

【中国語】
木曜:19時
土曜:18時

【韓国語】
金曜:14時
土曜:16時

を予定しております。

8月29日まで、お申し込みを受け付けております!
(3名以上で開講決定)

【詳細】

▼各50分 計8回レッスン
▼2ヵ月8回 (受講料4,400円)
こちらの入門レッスンは、2ヵ月8回で終了し、
その後初級グループレッスンとして継続します。
★レッスンで使用する入門プリントは、
受講生皆様にプレゼントします!

【料金・コース表】
グループレッスン50分 <受講料4,400円>

■お申し込み方法■
※ご希望の方は、本メルマガへお名前・希望言語・希望クラスを
明記の上、ご返信をお願いいたします。

その他、ご質問やご不明な点などございましたら、
スタッフまでお問い合わせください!
今月もレッスン、頑張っていきましょう♪


=======================

編集後記

=======================

今週のメルマガは以上です。

京都校は、来週15日(祝)、16日(火)、
祇園祭のため、臨時休校です。

月謝制のレッスンの方は、
振替いたしますので、よろしくお願いいたします。

昨日から「鉾建て」も始まりまして、
立ち止って写真を撮っている方も多く、
いよいよお祭りという雰囲気になってきました。

やっぱりちょっとワクワクしますね。
この週末には組み上がるので、
いつもの散歩がてら、
鉾や船を見て回りたいなと思っています。


それでは、また来週です。


<京都校体験レッスンはこちら>

<オンライン体験レッスンはこちら>

<中国語で一言>

「临时抱佛脚」
(意味) 普段は準備をせず、事が起こってから対策を考える


Míngtiān de xuéshù yántǎohuì, dōu zhǔnbèi hǎo le ma?
A:明天的学术研讨会,都准备好了吗?
明日の学術研究会の準備はできてるかい?

Dāngrán le wǒ kě bú xiàng nǐ, zǒngshì línshí bào fójiǎo.
B:当然了,我可不像你,总是临时抱佛脚。
いつもその時になって慌てるんだから。

祇園祭のお知らせ(臨時休校)

大家好~!アーキヴォイススタッフです^^

   

今月7月15日(月)、7月16日(火)は

祇園祭りに伴い、京都校臨時休業となります。ㅤㅤㅤㅤㅤㅤ

振替日は以下の通りです。

<祇園祭振替>

7月15日(月)⇒7月29日(月)

7月16日(火)⇒7月30日(火)

<京都校体験レッスンはこちら>

<オンライン体験レッスンはこちら>

<中国語で一言>

「枯木逢春」
(意味) 生命力を回復すること


Wáng yīshēng de yīshù zhēnshi gāomíng.
A:王医生的医术真是高明。
王医師の腕はすばらしい。

Duōkuī le tā, cáishǐ bìngwēi de lǎoZhào kū mù féng chūn, huīfù le jiànkāng.
B:多亏了他,才使病危的老赵枯木逢春,恢复了健康。
彼のおかげで危篤の趙さんも回復して元気になりました。

今週の中国語問題<絵本&美術館>

大家好~!纯です^^

今週の単語問題です。

 

さっそくご紹介いたします!

アーキ・ヴォイス京都校には中国語に関する絵本や漫画、学習本などの書籍が揃っています📔

貸し出しも行っていますので、ぜひレッスンの前後でご覧くださいね♪

【答え】
初級:絵本

中・高級:美術館

ネットには書いていない、ガイドブックには載っていない中国情報ってたくさんあるのです。

ぜひレッスンを通して本場の中国を学んでみませんか?

<京都校体験レッスンはこちら>

<オンライン体験レッスンはこちら>

<中国語で一言>

「露馅儿」
(意味) ぼろが出る。尻尾を出す


Nǐ gěi Wáng mìshū sòng huā de shì, yǐjīng lùxiànr le.
A:你给王秘书送花的事,已经露馅儿了。
あなたが秘書の王さんに花を送ったこと、もうバレてるわよ。

Shì ma? Rúguǒ jīnglǐ zhīdào wǒ kě cǎn le.
B:是吗?如果经理知道我可惨了。
そう?もし社長が知ったら悲惨だな。