中国語文章(5) / 非走不可的弯路

非走不可的弯路

作者:张爱玲

在青春的路口,曾经有那么一条小路若隐若现,召唤着我。

母亲拦住我:“那条路走不得。”

我不信。

“我就是从那条路走过来的,你还有什么不信?”

“既然你能从那条路走过来,我为什么不能?”

“我不想让你走弯路。”

“但是我喜欢,而且我不怕。”

上路后,我发现母亲没有骗我,那的确是条弯路,我碰壁,摔跟头(shuāi gēn tou),有时碰得头破血流,但我不停地走,终于走过来了。

坐下来喘息(chuǎn xī)的时候,我看见一个朋友,自然很年轻,正站在我当年的路口,我忍不住喊:“那条路走不得。”

她不信。

“我母亲就是从那条路走过来的,我也是。”

“既然你们都可以从那条路走过来,我为什么不能?”

“我不想让你走同样的弯路。”

“但是我喜欢。”

我看了看她,看了看自己,然后笑了:“一路小心。”

我很感激她,她让我发现自己不再年轻,已经开始扮演“过来人”的角色,同时也患有“过来人”常患的“拦路癖(pì)”。

在人生的路上,有一条路每个人非走不可,那就是年轻时候的弯路。不摔跟头,不碰壁,不碰个头破血流,怎能练出钢筋铁骨,怎能长大呢?

摘自《阅读与作文》2004年第11期

生词:

非……不可:しなければならない。必ず。   弯路:回り道。

若隐若现:見えるような見えないようなはっきりしない状態。

走不得:歩むことできない。         既然:……したからには。

心疼:いつくしむ。             倔强:強情である。

的确:確かに。               碰壁:壁に突き当たる。

摔跟头:つまずく、失敗する。        喘息:ひと息入れる。

忍不住:こらえられない。                扮演:役をつとめる。ある働きをなす。

中国語の「一」は「さっと、ぱっと」の意味があります

大家好、我是大阪校的安安。

今日のレッスンで、生徒さんが「一」のある使い方や意味をうまく理解できなかったので、ちゃんと説明致しました。ここでは、もう一度まとめましょう。

「一」+動詞/動量詞/形容詞 : さっと。ぱっと。動作が突然或いは瞬時に行われることを表す。

1.「一」+動詞   の場合、動作が突然或いは瞬時に行われることを表す同時に、やってみるの意味もある。

考完试以后,我一看书,发现写错了一个字。(試験の後、本をぱっと見たら、1つの漢字を書き間違えたと気づいた。)

一拿,才知道这个包真的很重。(ぱっと持ってみたら、この鞄が本当に重いと分かった。)

2.「一」+動量詞

警察一把抓住了小偷。(警察は泥棒をぱっと捕まった。)

一口吃了面包。(彼はぱっと一口でパンを食べてしまった。)

3.「一」+形容詞

他把墙壁粉刷一新。(彼は壁を白く塗って一新する。)

看到这么漂亮的新车,他眼前一亮。(彼はこんなに綺麗な新車を見た瞬間、目の前ぱっと明るくなった。)

中国語文章(4) / 温暖

温暖

作者:林少琼

有个男孩养了只小乌龟(wū guī)。在一个寒冷的冬天,小男孩想让这只乌龟探(tàn)出头来,用尽(jìn)了他所能想到的所有方法,却怎么也未能如愿。

他试着用手指去拍(pāi)打它,用棍子(gùn zi)去敲击(qiāo jī)它……但任凭(rèn píng)他怎么拍,怎么敲,乌龟就是连动也不动,气得他整天撅(juē)着那张小嘴,显得很不开心。

后来,他的祖父看到了,笑了一笑,帮他把那只乌龟放到了一个暖炉(lú)的上面。过了一会儿,乌龟便因温暖而渐渐地把头,四肢和尾巴伸(shēn)出了壳(ké)外。

男孩见此开心地笑了。于是,他的祖父对小男孩说:“当你想要让别人按照你的意思去做,去改变时,记住不要采取攻击(gōng jī)的方式,而要给予(yù)他关怀和温暖,这样得方式往往更加有效。”

温暖地待人,你将会得到意想不到的惊喜结果。

摘自《杂文月刊》2005年2月上半月刊

生词:

乌龟:亀                 探出头:頭を外へ突き出す。

未能:まだ……できない。         如愿:願いどおりになる。

拍打:叩く。               棍子:棒。

敲击:叩く、打つ。            任凭:……にせよ。……であれ。

撅嘴:口を尖らす。            暖炉:暖房設備。

给予:あげる。              关怀:配慮する。

往往:よく、常に。            惊喜:驚きと喜び。

按照:……のとおり。

算数の符号を中国語で読みましょう

大家好,我是大阪校的安安。

皆さん中国語の数字を勉強しましたか?こんな数式を読んでみましょうか!

足し算  (加法jiā fǎ):        1+2=3   ( 一 加 二 等于 三)               (等于děng yú)

引き算    (减法jiǎn fǎ):   10-2=8   (十 减  二  等于  八 )

掛け算    (乘法chéng fǎ):  5×2=10   (五 乘 二 等于 十 )

割り算    (除法chú fǎ):    12÷3=4     (十二 除以 三 等于 四 )    (除以chú yǐ)

+加号    -减号   ×乘号    ÷除号  %百分号 .小数点     n乗 (n次方cì fāng )

20%   (百分之 二十)    (百分之 bǎi fēn zhī)

2/3   (三 分之 二)

3.14   (三 点 一四)     (点diǎn)

5の2乗  (五的 平方)      5の3乗    (五的 立方)      5のn乗  (五的 n次方)

a>b        (a大于b)

a<b        (a小于b)

a≧b       (a大于等于b)            

a≦b       (a小于等于b)

a≠ b      (a不等于b)