中国・バレンタインデーの過ごし方

こんにちは。
アーキ・ヴォイスです。

2月に入りました!

寒い日が続いていますし、
大雪の被害もあって、
また週末に、寒さのピークがくるそうです。

体調にも気を付けて、
無事に乗り越えたいですね。

今週もお疲れ様でした。
それでは、今週のメルマガです。


=======================

中国・バレンタインデーの過ごし方

=======================


ちょうど来週の2/14は

バレンタインデーですね。

中国語では「情人节(qíng rén jié)」と言います。

「情人」は恋人/カップルの意味で、

「节」は祝日の意味なので、

「情人节」は文字どおり

「恋人/カップルの日」になります。

そして中国語で「ハッピーバレンタインデー」は

「情人节快乐(qíng rén jié kuài lè)」と言います。

日本では、女性が男性にチョコレートを贈りますが、

中国では恋人や夫婦がお互いにプレゼントを贈ります。

(羨ましいですね)

ちなみに男性は必ず女性にバラの花束を贈ります。

それ以外に、化粧品やネックレスなど。

女性 は男性に電子製品や服・靴などを贈ります。

現実的に電子マネーを送ることもあるそう!

さらに詳しく知りたい方は

ブログをご覧ください^^

以上、「中国のバレンタイン」のご紹介でした!

<京都校体験レッスンはこちら>

オンライン体験レッスンはこちら>

もう少し概要を知りたい方は、こちら!
https://www.archi-voice.info/

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください