在中国的菜市场、超市经常可以看到称重量卖东西的场面。“斤jīn”就是重量的一个单位。蔬菜、水果等大多使用“斤”(1斤=500克)来定价的。“两liǎng”也是重量的一个单位。“1两=50克”。在餐厅点水饺的时候,会用到“两”。另外买茶叶的时候也会用到。但是说100克的时候,可不能说成“两两liǎng liǎng”,要说成“二两èr liǎng”。
中国の野菜市場やスーパーでは量り売りがまだ広く見られます。「斤」は重さの単位の一つです。野菜や果物などたいてい「斤」(1斤=500グラム)で値段をつけています。「両」も重さの単位です。「一両=50グラム」。「両」はレストランで水餃子を注文する時使います。他にはお茶を買う時も使います。でも100グラムを言う時、「両両」とは言いません。「二両」と言います。
例句:
1. 苹果多少钱一斤?(リンゴは500グラムいくらですか?)
2.我要5斤桃。(2.5キロの桃をください。)
3.我要8两水饺。(400グラムの水餃子をください。)
4.我要三两龙井茶。(150グラムの龍井茶をください。)